I'm always looking for new things to display on the old crockery I collect. I figured since it is that "romantic" time of the year again, I would take a shot of something you might actually find useful. You can find these delicacies at a place very near and dear to my heart. XOCOCAVA, 1560 Yonge Street, just north of the Yonge and St. Clair intersection in Toronto.
This picture is just the tip of the iceberg in terms of all the beautiful and tasty things they produce up there, so I'd suggest you head on over and see for yourself. The folks are just as delightful as the product.
a fine way of living

0
0
The Things We Make
Thursday, February 10, 2011
My sister "Ex Libris Clocks" makes these amazing vintage book clocks. Now available at Love Me Boutique in Halifax . This is just an example of one - they are all one of a kind.
I used to do a lot of needlepoint as a kid. I've returned to my crosstitch roots and have been working on several designs. This is one that took me forever. I spent most of Christmas day slaving away in front of the fire and managed to finally complete it. I'm looking for the right old frame to put it in before it goes up on the wall.
0
Ready for Service
Wednesday, February 9, 2011
0
The Art Of Plain Talk
Tuesday, February 8, 2011
A bunch of things I collected recently....now in my livingroom
0
"la plume de ma tante...
Sunday, February 6, 2011
....est sur la table de mon oncle"
French for - "my aunt's pen is on my uncle's table"
The expression comes from the really odd sentences used in some old vintage textbooks to demonstrate grammar. It is often quoted as a notorious example of one such misleading statement that probably confused the student more than teaching them anything functional about the language. "La plume de ma tante est sur la table de mon oncle" is not really the sort of phrase you are likely to need in daily conversation and "plume" can also mean feather.
The phrase has since been quoted in many books and movies including a very famous scene in The Exorcist. It was also the title of a Broadway musical. Here is the program from the Royale Theatre in 1960.
French for - "my aunt's pen is on my uncle's table"
The expression comes from the really odd sentences used in some old vintage textbooks to demonstrate grammar. It is often quoted as a notorious example of one such misleading statement that probably confused the student more than teaching them anything functional about the language. "La plume de ma tante est sur la table de mon oncle" is not really the sort of phrase you are likely to need in daily conversation and "plume" can also mean feather.
The phrase has since been quoted in many books and movies including a very famous scene in The Exorcist. It was also the title of a Broadway musical. Here is the program from the Royale Theatre in 1960.